Alphabet W 01

Marie Chevalier 1850

 

Ça ne vous aura pas échappé je pense, 

le W est très souvent absent sur les marquoirs français,

absent sur les marquoirs de l'Europe du sud en général d'ailleurs

et donc absent des marquoirs italiens ou espagnols par exemple.

 

Mais revenons en France.

Alphabet W 09

Louise Arouxat

 

Le W est la dernière des lettres à entrer dans l'alphabet français.

La lettre était connue, évoquée parfois, mais voici ce qu'en disait

le dictionnaire de l'académie française :

"Lettre consonne qui appartient à l’alphabet de plusieurs peuples du Nord

et qu’on emploie en français pour écrire un certain nombre de mots

empruntés aux langues de ces peuples, mais sans en faire une lettre de

plus dans notre alphabet."

  

Et donc le dictionnaire rangeait ces mots "empruntés aux peuples du nord"

à la fin de la section consacrée au V

 

Alphabet W 15

 

 Ce n'est qu'en 1936 !! oui, 1936  que le dictionnaire de l'Académie

fera entrer le W dans notre alphabet.

Le Petit Larousse attendra 1948 pour accueillir le W, et le Robert ..... 1964 !

 

Alphabet W 06

Louis Marchand 1922 CLIC

 

On comprend mieux pourquoi cette lettre ne figure pas sur nos marquoirs

même si de temps en temps, on la rencontre :

un même marquoir présentant souvent des alphabets avec W

et des alphabets sans W

Alphabet W 11

Marie Ducros

 

Alors pourquoi ?

D'abord parce que les livrets de modèles se multiplient

et sont de plus en plus facilement accessibles.

Nos petites brodeuses pouvaient avoir accès à des livrets venus d'autres pays

mais aussi les livrets français comme les livrets Sajou

reprenaient des modèles d'alphabets étrangers avec W.

Alphabet W 13

 

Surtout quand Sajou cherchait à diffuser ses publications outre Manche

même si parfois ..... Sajou parle anglais mais oublie de rajouter le W ;-) 

Alphabet W 14

 

  Alors sur les marquoirs, on retrouve aussi

ce mélange d'alphabets avec et sans W

Alphabet W 07

Marthe Deshoulles 1918

   

Mais d'autres fois, il faut être plus attentif, le W est là, et il nous dit quelque chose.

 

Le marquoir à W peut nous dire : "Je suis du nord !". 

Comme ce marquoir de la classe de Madame Tougas, à Chavigny Bailleul

sur lequel le W est présent partout.

Louise Eglantine 04

clic

 

Car bien sûr, dans les Flandres, nos petites brodeuses

avaient plus d'occasions de rencontrer et d'utiliser le W.

Alors oui, il y a bien un W dans le deux alphabets de ce petit marquoir de Bailleul

Alphabet W 05

 Sophie Louf 1826 clic

 

En 1873, à Hélesmes dans le Valenciennois 

Zélie Lecoeuvre aussi n'a pas oublié le W dans ses deux alphabets

Zélie Lecoeuvre 1873 1 01

clic

 

et si celui ci n'a ni nom ni lieu, si on sait juste qu'il a été brodé "l'an 1837"

les W nous indique qu'il est est du nord, France ou Belgique peut-être.

Alphabet W 03

clic

 

Et pour finir une petite digressions du côté de l'alphabet Braille.

On m'avait expliqué qu'il y avait une logique :

les points de la deuxième ligne de lettres sont les mêmes que ceux de la première

mais avec un point en plus dessous.

Idem pour la troisième ligne mais avec 2 points en plus dessous.

Alphabet W 10

 

Et tout seul dans son coin, ne suivant pas la logique de ses petits camarades, le W !

Et oui, Louis Braille était français et sa méthode date de 1830

le W n'était donc pas encore une lettre de notre alphabet.

 

Bon Week end à toutes et tous